(Permission is granted to print and redistribute this material as long as this header and the footer at the end are included.) |
1) [line 4] CHAZRAH MATANASO - the gift returns (it is invalidated)
3) [line 10] V'HADAR TA TIRFAN - and then come and confiscate it 7) [line 16] ADRACHTA - a document confirming that property has been expropriated due to a debt which included "Achrayus," and that the property was given to the bearer of the document towards the debt's payment. The property remains in the hands of the bearer of the document pending its evaluation by Beis Din to determine its exact value. 8) [line 17] SHUMA - a document attesting to the evaluation (as determined by Beis Din) of the expropriated property. This document gives the bearer decisive rights to the amount of property corresponding to the debt. 9) [line 19] D'KA'ASI MI'KO'ACH AVHASEI - [the case is] when he is coming based on the merit (lit. power) of his fathers. Instead of the creditor confiscating the land that the buyer is holding with the claim that is a lien for a loan of the person who sold him the land, the creditor claims (and has witnesses) that the land belonged to his father and was stolen by the person who sold it. 10) [line 23] NAFISHI ALEI BA'ALEI DININ - there will be too many plaintiffs against him [in too brief of a time, and the defendant or Beis Din will become suspicious] (RASHBAM)
11) [line 25] D'YIFKUN - that will be presented
13) [line 1] B'ALMA KOSVIN SHOVER - in ordinary cases (of a creditor who lost his Shtar Chov), we write a receipt (for the creditor when the debtor pays back the loan) 14) [line 3] V'SHOVER GABEI LEKUCHOS LEIKA - and the receipt is not in the possession of the buyers (from whom the land was confiscated)
15) [line 5] D'AR'A HADREI - the land must be returned [to us]
17) [line 7] D'ZUZEI MASIK - [in that case,] where he lent money 19) [line 9] B'ZUZEI LO MEFAYEIS - he will not be appeased with money (but only with the confiscation of land) 20) [line 11] SHTARA DENAN D'LO L'MIGVEI BEI - this Shtar is not for the purpose of collecting with it 21) [line 12] D'SIKUM - that it should remain
22) [line 14] ACHRAYUS TA'US SOFER 23) [line 20] L'SAKUNI SHEDARTICH V'LO L'AVUSI - I sent you to benefit me and not to cause me a loss 24) [line 28] OSIYOS NIKNOS B'MESIRAH - a Shtar (document of debt) is acquired by handing it over ("Mesirah") to the buyer (or, if it is a gift, to the recipient) [and a deed of sale or a document recording the gift is not needed to transfer ownership] 25) [line 30] HA'BA LIDON - one who comes to be judged [and claims as his defense that he has as proof a Shtar and a Chazakah that the land belongs to him] 26) [line 31] UVE'CHAZAKAH - [one who comes to be judged and claims as his defense that he has as proof a Shtar] and a Chazakah, referring to (a) witnesses that he has occupied the land for three years and thus has a Chezkas Shalosh Shanim (see Background to Bava Basra 28:1) (RASHBAM); (b) witnesses that he made a proper Kinyan Chazakah (see Background to Bava Basra 100:3) on the field (RITVA)
|