(Permission is granted to print and redistribute this material as long as this header and the footer at the end are included.) |
1) [line 2] D'NAKIT SHTARA - he (the lender) is holding a deed of debt (and the Shechiv Mera, the borrower, admits to the debt written in the Shtar) 2) [line 13] KELAPEI LAYA?! - Towards which direction is it turning? (The opposite would be reasonable!)
3) [line 13] IPCHA MISTABRA - the opposite would be [more] reasonable
5) [line 20] ADKUREI MIDKAR - he remembered 7) [line 27] BASAR D'VE'AYA, HADAR PASHTAH - after he asked [the question], he then answered it
8) [line 28] DIVREI SHECHIV MERA KI'CHESUVIN VECHI'MESURIN DAMU - the words
of a Shechiv Mera are as if they are written [in a Shtar] and given over
(SHECIV MERA)
9a) [last line] NECHASIM MESHU'ABADIM - property that can have a lien on it,
such that a creditor can collect the money owed to him by taking the
property from the debtor or from those who bought the property from the
debtor
10) [line 1] KESAV YADO - his signature (on an "I.O.U." document, without witnesses)
11a) [line 2] AREV - [the signature of] a guarantor for a debt (see
Background to Bava Basra 173:14) 12) [line 7] HA'CHONEK - one who was choking someone else [in order to extract payment from him]
13) [line 8] HANACH LO - leave him alone
15) [line 13] MIKTZO'A - field of expertise
18) [line 18] SHI'ABUDA D'ORAISA (SHI'ABUD) 19) [line 20] PESEIDA DI'LEKUCHOS - the loss caused to the purchasers (since the loan was not written in a Shtar, it did not become publicized and thus the purchasers did not know that they were buying land that had a lien on it for the repayment of a loan) 20) [line 21] INHU NINHU D'AFSIDU A'NAFSHAIHU - it is they who caused the loss to themselves (by buying land that they knew had a lien on it for the repayment of a loan) 21) [line 26] KEDEI SHE'LO SIN'OL DELES BIFNEI LOVIN - so as not to "lock the doors" in the faces of the borrowers (since creditors will not lend money unless they have certain incentives) 22) [line 27] LEIS LEI KOLA - (lit. it has no voice) it (a loan made without a Shtar) does not become publicized 23) [line 28] GAVU KARKA, YESH LO - if they collected land, then he receives [a double portion of it]. This refers to a case in which a man died with outstanding debts owed to him. If the man's sons collect land as payment from the debtors of their father, then the Bechor, the firstborn, receives a double portion of that land, according to the Benei Ma'arava (Bava Basra 124b). Since the father had a Shi'abud (see above, entry #18) on that land, it is considered as though the land was in the father's possession during his lifetime, and thus it is considered "Muchzak." A Bechor only receives a double portion from the assets that were in the possession of the father at the time of death (see Background to Bava Basra 119:3).
24) [line 31] BA'AL CHOV DINEI B'ZIBURIS - [the Torah law states that] a
creditor gets [repaid with] land of the poorest quality 25) [line 32] TA'AMA D'VENEI MA'ARAVA - the reason [for the ruling] of the people of Eretz Yisrael (lit. the people of the west). The Benei Ma'arava ruled that a Bechor receives a double portion of land that was collected for the deceased father's debt (see above, entry #23).
26a) [line 39] HA'CHOFER BOR BI'RESHUS HA'RABIM - one who was digging a pit
in the public domain
27) [line 42] BESHE'AMAD B'DIN - [the case is] when he came to court 29) [line 42] SHE'ASA'O TEREIFAH - [the case is] that it (the bull) made him a Tereifah, a person mortally wounded (who will die within a year) 30) [last line] TANI TANA: MES V'KAVRO HASAM - a Tana taught (alt. TANI CHAGA - Chaga taught: he died and they buried him there 31) [last line] D'YASVEI DAYANEI A'PUMA D'VEIRA - [the case is] that the judges convened at the opening of the pit
|