(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)


BACKGROUND ON THE DAILY DAF

brought to you by Kollel Iyun Hadaf of Har Nof


Ask A Question on the daf

Previous daf

Shabbos 26

***************GIRSA SECTION********************
We recommend using the textual changes suggested by the Bach, Rav B. Rensburg and the parenthetical marginal notes of the Vilna Shas. This section is devoted to any *OTHER* changes that we feel ought to be made in Gemara, Rashi or Tosfos.)

[1] Gemara 26a [line 3]:
The words "d'Havas *Seni'ah* Lah l'Chalasah"
should be "d'Havas *Sanyah* Lah l'Chalasah"
(That is, the mother-in-law plotted against her daughter-in-law, and not
the other way around. This is the Girsa in Dikdukei Sofrim #100 and the
Oxford manuscript.)

[2] Tosfos 26b DH Asi v'Kal va'Chomer [at the end]:
"v'Yesh l'Yashev d'Itzterich ..."
(It would appear that this is an addition from Tosfos Yeshanim - see 27a
Tosfos DH she'Ken Metamei b'Cha'adasha -- M.KORNFELD)
************************************************

1) [line 1] SHE'HU AF - it is volatile
2) [line 3] CHAMASA - mother-in-law
3) [line 3] D'HAVAS (SENI'AH) [SANYA] LAH L'CHALASAH - that hated her daughter-in-law

4) [line 4] IKSHIT - adorn yourself
5) [line 4] MISHCHA D'AFARSEMA - (Gk. balsamon) balsam oil
6) [line 5] ITLI SHERAGA - light a candle
7) [line 6] INPACH BAH NURA - she caught fire
8) [line 7] "UMI'DALOS HA'ARETZ HISH'IR NEVUZAR'ADAN RAV TABACHIM L'CHORMIM UL'YOGVIM" - "And Nevuzar'adan, the captain of the guard, left some of the poor of the land as vineyard workers and field workers" (Yirmeyahu 52:16)

9) [line 9] EIN GEDI - an oasis in the Judean Desert which is famous for its fruits and spices (see Shir ha'Shirim 1:14). It once contained a large orchard of balsam trees.

10) [line 10] RAMASA - a city in the hills of Binyamin or Efrayim, north of Yerushalayim
11) [line 10] CHILAZON - the underwater snail murex trunculus, from which Techeles is made

12) [line 10] SULAMOS SHEL TZOR - [(O.F. pui) hill, height] the Ladder of Tyre (Scala Tyriorum), a promontory south of Tyre on the southern coast of Lebanon

13) [line 13] NEFT LAVAN - white naphtha. Naphtha is any of several volatile mixtures of hydrocarbons obtained by distilling coal, tar, or petroleum and used as fuels

14) [line 23] SERAF ME'ATZEI HA'KETAF - sap that is extracted from the balsam tree, Commiphora opobalsamum, which grows wild in Yemen and around Mecca

15) [line 31] ALEKSANDERIA - Alexandria, Egypt
16) [line 32] KAPUTKIA - a district of Asia Minor

17) [last line] U'MESACHECHIN BO (SUKAH)
(a) Jewish males above the age of thirteen are commanded to sit in a Sukah (a small hut or booth) for the seven days of the holiday of Sukos, as it states, "ba'Sukos Teishevu Shiv'as Yamim" - "You shall sit in Sukos for seven days" (Vayikra 23:42). Women are exempt because it is a Mitzvas Aseh sheha'Zeman Gerama. Sleeping, eating meals and all respectable daily tasks must be done in the Sukah instead of in one's house. Eating snacks and doing temporary duties are permissible outside of the Sukah.

(b) The main part of the Sukah is the roof, or Sechach, for which the Sukah is named. The Sechach is taken from materials that once grew in the ground such as cut branches, wood or bamboo. They must be detached at the time that the Sukah is built, and they cannot be Mekabel Tum'ah (receive Tum'ah). If they have any Beis Kibul (a part that acts as a container), they are invalid, since utensils are Mekabel Tum'ah. Clothing and cloths made from flax or hemp that are useful are also Mekabel Tum'ah. A cloth that is too small to be useful may be used as Sechach.

18) [last line] SHALOSH AL SHALOSH - see Introduction to this Sugya in our Insights to the Daf

26b---------------------------------------26b

19) [line] MITAMEI BI'NEGA'IM
The marks of Tzara'as for clothes consist of streaks or spots that are intense green or intense red.

(a) If spots of Tzara'as which are at least a Gris in size appear on a garment, the garment is put into quarantine by a Kohen for a week.
(b) If, after one week, the spots are even bigger than before, the entire garment is burned. (The same applies if the Tzara'as spreads before the end of the week.) If the spots remained the same size, the garment is put into quarantine for yet another week.
(c) If after the second week the Tzara'as has either remained the same or spread, the entire garment is burned. If the spots of Tzara'as remain but have faded somewhat, then only the spots are cut out from the garment and burned and the rest of the garment is Tahor. If Tzara'as returns to the garment after the old Tzara'as has been cut out, the entire garment is burned.
20) [line 14] SHESI V'EREV (NEGA'IM)
The Torah relates the laws of Tzara'as of clothing in Vayikra 13:47-59. Included is the law that marks of Tzara'as may appear on strings of Shesi and Erev. Shesi are the threads of the loom that run lengthwise, or the warp. Erev are the threads that run from side to side across the loom, or the woof, which are thicker than the threads of the warp.

21) [line 22] BEGED TZEMER U'FISHTIM - see Chart #5

Next daf

Index


For further information on
subscriptions, archives and sponsorships,
contact Kollel Iyun Hadaf,
daf@shemayisrael.co.il