rashihed.jpg (16002 bytes)

by Dr. Avigdor Bonchek


Back to this week's parsha | Previous Issues

Parashas Bo


Exodus 11:2

Please speak in the ears of the people, and let each man request from his friend and each woman from her friend, articles of silver and articles of gold.

Please speak. Rashi: The word “nah” can only mean a term for beseeching. [This means: G-d says] “ I beseech you, [Moses] please instruct them about this (i.e. that the Israelites should take the silver and golden articles of the Egyptians), so that the righteous man, Abraham, should not say “He fulfilled [his promise] ‘and they will enslave them and afflict them’ but [his promise] ‘and afterwards they will go free with great wealth’ He did not fulfill.

What is Rashi Saying?

Let us begin this analysis by first understanding what Rashi is saying.
First, he says that the word “nah” in our verse means “please.” He certainly doesn’t mean that this is what the word always means. We know that the word “nah” can also mean “now” as when Avram speaks with Sarai his wife and says “Behold (“nah”) now I know that you are a beautiful woman.” (Genesis 12:11) The word can also mean “uncooked” as in “Don’t eat from [the Pascal offering] (“nah”) uncooked.” (Exodus 12:9). So Rashi is just telling us that in this verse the word “nah” means “please.”

He then explains why G-d was beseeching (“please”) Moses to tell the Israelites take the silver and golden vessels from the Egyptians. The reason: So that Abraham won’t have a complaint against G-d.

Now, we’re ready for your questions on this Rashi-comment.

What would you ask here?

Your Question:


Questioning Rashi

A Question: Why does Rashi offer this remote drash? (Taken from the Talmud Brachos 9a) What is wrong with the simple meaning of the verse i.e. G-d is asking Moses to tell the Israelites to take the silver and gold from their Egyptian masters before they depart Egypt ?

Hint: Are the words in the dibbur hamaschil appropriate in our context?

Your Answer:


What Is Bothering Rashi?

An Answer: G-d is pleading (“please”) with Moses to tell the people to take “reparations”, their valuables, from the Egyptians. The problem is, why the need to say ‘please’, as if G-d were asking them to do Him a favor? Taking the precious vessels should be all too readily appreciated by Moses and by the newly freed slaves. The poetic justice of despoiling the Egyptians after the all the years that the Egyptians had despoiled them - physically, monetarily and morally - the Israelites would certainly have been ready to fulfill this mitzvah without any prompting. Why then the need for the word “please” ?

How does Rashi’s drash deal with this problem?

Your Answer:


Understanding Rashi

An Answer: Rashi tells us that this was a special request from G-d, Who wanted the freed slaves to take the gold and silver so that Abraham would not accuse Him of not keeping His word completely.

Does that make sense to you? It shouldn’t! What would you ask on this midrash which Rashi quotes?

Your Question:


Questioning the Drash

A Question: If G-d promised Abraham that his offspring would leave Egypt with great wealth, why is G-d concerned that his promise be fulfilled only “so that the righteous man, Abraham, won’t complain” ? If G-d promised Abraham, then He should keep his promise whether Abraham would complain or not. Is G-d more concerned with Abraham’s opinion than He is with His moral obligation to keep His word?

Do you have an answer?

Think! The answer depends on common sense.

Hint: The source of this drash, as we pointed out above, is in the Talmud, tractate Brachos page 9a. If you look it up, you will see the continuation of the drash. This should answer the question.

What does it say there?

Your Answer:


Understanding the Drash

Answer: The drash continues (after the part quoted by Rashi):

“They (the Israelites) said to him (Moses, after he told them to take the valuable articles) :

‘Oh! That we ourselves should get out of here!’ This is similar to a man who was in jail and they said to him “we will free you tomorrow and then you will receive a lot of money.” He answered them “I beg you, free me now and I’ll gladly forgo the money.”

In light of the completed midrash, can you now answer the question?
Your Answer:


Answer: The parable of the man in jail makes it abundantly clear that the Israelite slaves wanted to get out of Egypt as soon and as sure as possible. They would have gladly forfeited the “great wealth” promised Abraham, just to get their Freedom Now.

In that case, it was not a question of G-d keeping His promise or not, since the beneficiaries of that wealth would have willingly forfeited it, just to escape as soon as possible from their imprisonment in the Land of Bondage. Had G-d allowed them to leave without the wealth, they would have been grateful and would not have complained. This would not be interpreted as G-d reneging on His promise.

However, since G-d wanted to be faithful to Abraham and to the promise He made to him, He therefore beseeched (“please”) Moses to convince the people to take the time and effort to take the wealth from the Egyptians so “that the Righteous one, Abraham” would have no complaints to G-d.


Back to this week's parsha | Previous Issues

Shema Yisrael Torah Network
Jerusalem, Israel