ANSWERS TO REVIEW QUESTIONS
prepared by Rabbi Eliezer Chrysler
Kollel Iyun Hadaf, Jerusalem
Previous daf
Ta'anis 22
TA'ANIS 21, 22 - Ari Kornfeld has generously sponsored the Dafyomi
publications for these Dafim for the benefit of Klal Yisrael
|
Questions
1)
Rava was concerned why Abaye received a Divine greeting every Erev *Shabbos*,
whereas *he* received it only every Erev *Yom-Kipur*. It was not because
Abaye was on a higher level than Rav - but because (they informed him from
Heaven) it sufficed that he protected the people of his town (Mechuza - who,
on the whole, were not righteous - see Ya'avatz) from punishment.
2)
(a) Rav Berokah Chuza'a often frequented the market in Bei Lefet. When he
asked Eliyahu (who visited him often) whether there was anyone currently in
the market who was a 'Ben Olam ha'Ba' - he replied in the negative.
(b) Later, Eliyahu pointed out a man who wore black shoes (contrary to the
Jewish custom of that time), and who did not wear Tzitzis, and informed him
that *he* was a Ben Olam ha'Ba. He ...
1. ... wore black shoes and did not wear Tzitzis - because he would frequent
the Nochrim in order to find out about their evil decrees and inform the
Chachamim (who would pray for them to be nullified)
2. ... failed to respond to Rav Berokah Chuza'a call, and then, when he asked
him what he had done to deserve to be a Ben Olam ha'Ba, he told him to come
back the next day - because a decree was imminent, and he wanted to be in on
it, so as to pass on the information to the Chachamim.
(c) That man was a prison warden.
(d) His great reward was due to the fact that ...
1. ... he would regularly place his bed between the men and the women
captives (in order to prevent them from sinning, and he would make a point of
protecting Jewish women from being raped by the prison owners.
2. ... once, when he saw that the Nochri owners of the prison had set their
eyes on a Jewish girl who was betrothed - he placed some red wine on the hem
of her dress and told them that she was a Nidah (from whom, in those days,
even Nochrim would keep their distance).
3)
(a) Later still, Eliyahu found two more people in the market of Bei Lefet who
were B'nei Olam ha'Ba - they were jesters.
(b) According to the first Lashon, they used to cheer up anyone who was
despondent. According to the second Lashon - whenever they saw two people who
had fallen out, they would make peace between them.
4)
(a) According to the Tana Kama, one blows Shofar immediately for any one of
five things: Shidafon, Yerakon, Arbeh and Chasil - and for wild animals.
(b) If one blows for even the tiniest area of Shidafon and Yerakon, the Tana
of our Mishnah specifies an oven-full - either because for that Shiur, one
even fasts too (see Rashash), or because that happened to be the case where
Chazal decreed, not because of it had any significance. Note: According to
Rashi's second answer, it is not clear why the Sugya on 22b. discusses the
Shiur of an oven-full. Moreover, according to our text (that cites Rebbi
Akiva as the one who says that one blows even for the smallest amount of
Shidafon and Yerakon), why can we not establish the Tana of our Mishnah
(which gives the Shiur as being an oven-full) like the Chachamim?
(c) The minimum amount of locusts that must be seen in Eretz Yisrael in order
to blow the Shofar - is one (though it is not clear why there should be a
distinction between Eretz Yisrael and Chutz la'Aretz in this regard).
5)
(a) Wild animals are only considered a plague under certain circumstances.
They must be seen in town and only during the day - before they can be termed
a plague.
(b) We reconcile the statement in the Beraisa which considers a wild animal a
plague only when it actually *chases* a human being (but not when it *stands
still*), with the statement later in the same Beraisa, which only considers a
wild animal *not* to be a plague when it runs away from humans (but not when
it stands still - in which case, it *is*) - by establishing the former when
there *is* marshland (its natural habitat) next to the field where it is seen
(in which case, it is more brazen - so it cannot be considered a plague), and
the latter, when there is *not*.
(c) If a wild animal kills two people, it is considered a plague - when it
eats one of them but not the other (and certainly when it eats neither of
them), but not when it eats them both (a sign that it is hungry).
(d) We said earlier that it is called a plague even if it only runs after
someone (despite the fact that does not succeed in killing him) - in a field,
but in marshland, where it is more bold and takes chances, it is only
considered a plague until it kills someone and does not eat him.
6)
The Tana also states that if a wild animal goes up to the roof and snatches a
baby from his cot, that too, is considered a plague. That would be obvious if
the wild animal entered a house - but we are speaking here not about a house,
but about a baby asleep in a cot in a bird-trapper's hut, which is only a
casual building; so it is not so obvious at all that it is considered a
plague.
22b---------------------------------------22b
Questions
7)
(a) We have practical proof that one blows the Shofar even for an army that
is not at war with us - from Yoshiyah ha'Melech, who tried to stop Par'oh
Nechei from passing through Eretz Yisrael peacefully, and look what a
terrible calamity resulted from there!
(b) Yoshiyah ha'Melech tried to prevent Par'oh Nechei from passing through
Eretz Yisrael on his way to fight Sancheriv - on the basis of the Pasuk in
Bechukosai "ve'Cherev Lo Sa'avor be'Artzechem" (which cannot be referring to
a sword war, because the Torah has already written there "ve'Nasati Shalom
ba'Aretz").
(c) He thought that he would succeed because, on the one hand, Par'oh Nechei
was coming in the name of idolatry, and on the other, he believed that
Yisrael were worthy of the Berachos mentioned in that Parshah.
(d) His mistake lay in the fact that the people only pretended to go along
with his abhorrence of idolatry; in secret however, they continued to worship
idols.
8)
(a) When Yoshiyahu told his servants to move him away "Ki *Hochleisi* Me'od"
- he meant that his body was full of holes like a sieve (see Rashash).
(b) Yirmiyahu ha'Navi bent down to listen to his final words - because he
thought that, perhaps (Chas ve'Shalom), he was questioning Hashem's Divine
justice.
(c) In fact, his final words were - "Tzadik Hu Hashem, Ki Pihu Marisi".
(d) Yirmiyahu subsequently composed in his honor the Pasuk - "Ru'ach Apeinu
Meshi'ach Hashem Nilkad bi'Shechisosam ... ".
9)
(a) Our Mishnah records that they fixed a fast because of an area of Shidafon
the size of an ovenfull in Ashkelon. It is unclear whether this refers to an
ovenfull of produce - which (for practical reasons) can only mean literally
an ovenfull, or an ovenfull of bread - which can mean a row of bread stuck to
the oven (obviously a lot less than an ovenfull of produce).
(b) We resolve this She'eilah on the basis of a Beraisa, which says 'ki'Melo
*Pi* Tanur' - which can only refer to bread (as we just explained).
(c) It is still not clear however, whether this means a row of breads
surrounding the opening of the oven, or a row from the floor up to the
opening (which was normally on top) of the oven.
10)
Wolves swallowed two babies whole and later ejected them from their bodies.
The Chachamim ruled that the flesh was Tahor - because, having remained
inside the wolves' stomach the Shiur of digestion, it is considered digested,
in which case, it has lost its identity as flesh; but that the bones were
Tamei - because bones do not digested so easily.
11)
(a) The Tana Kama permits a Yachid to fast for a siege, a river overflows its
banks, a ship sinking at sea and for someone who is being chased by Nochrim,
by robbers or by an evil spirit. Rebbi Yossi learns from the Pasuk "Vayehi
ha'Adam le'Nefesh Chayah" - that one is not permitted to torment oneself
(provided one is unable to bear fasting).
(b) The reason for Rebbi Yossi's ruling is - because, due to the fasts, he
will be too work to earn a livelihood. Consequently, he will need to come on
to other people's assistance, which might just not be forthcoming.
(c) Shimon ha'Teimani permits crying out because of pestilence on Shabbos.
've'Lo Hodu Lo Chachamim' - may refer to Shabbos (but during the week they
agree that one may); or they may mean that one does not cry for pestilence at
all (not even during the week).
(d) Rebbi Akiva is quoted in a Beraisa as saying - that one does not cry out
for pestilence at all (even during the week), seeing as it is a decree. Note:
The Tana Kama of our Mishnah (which permits it during the week), is a third
opinion.
12)
(a) We interpret the Pasuk in Mal'achi "Havi'u es Kol ha'Ma'aser ... *Ad B'li
Dai*" - as meaning until your lips wither from saying 'enough'.
(b) Rebbi Yochanan learns from there - that one does not pray for a good
thing to stop, however much it is (because, if praying to stop would be
permitted, why would their lips wither from saying 'enough'!).
(c) This does not however, apply to Bavel - where, on account of its depth,
too much rain will weaken the foundations of the houses and cause them to
topple, one may pray for the rain to stop.
(d) The men of the Mishmar would say to the men of the Ma'amad on a very
rainy year - that when they Daven on a Ta'anis, they should remember their
brothers in Bavel, and pray that their houses should not turn into their
graveyards.
13)
(a) When Rebbi Eliezer said that one may pray for the rain to stop from the
moment a person can stand on 'Keren Ofel' and wet his *feet* in the water -
he meant that one praying for the rain to stop is prohibited, since Keren
Ofel is far too high for that to ever happen.
(b) This Beraisa is not a contradiction with the Beraisa which says that it
is from the moment a person can stand on 'Keren Ofel' and wet his *hands* in
the water - because, once a person is able to dip his feet in water, he can
also bend down and dip in his hands too.
(c) Rabah bar bar Chanah said - that he had seen Keren Ofel, and that it was
so high that a merchant riding a camel appeared to someone who stood on top
and looked down, as if he was looking at a worm (or at a nit).
Next daf
|